This poem is a translation into Latin of a lovely and simple text by poet Edward Esch. Eric Whitacre shared the poem with me, and I was instantly struck by its. Whitacre’s text to Lux Aurumque comes from a poem by Edward Esch, which was translated into Latin by Charles Anthony Silvestri. Eric’s groundbreaking Virtual. Lux Aurumque by Eric Whitacre song meaning, lyric interpretation, video and chart position.

| Author: | Moogugami Yozshulkree |
| Country: | Philippines |
| Language: | English (Spanish) |
| Genre: | Life |
| Published (Last): | 23 May 2017 |
| Pages: | 66 |
| PDF File Size: | 4.90 Mb |
| ePub File Size: | 15.85 Mb |
| ISBN: | 298-3-44194-539-9 |
| Downloads: | 87001 |
| Price: | Free* [*Free Regsitration Required] |
| Uploader: | Faekasa |
Some have said that Esch died long ago, while others claim they saw him introduced and congratulated wuitacre a choral concert given by maestro Weston Noble and the Luther College choir.
Retrieved 7 February This image, from the Magellan probe, is my idea of “golden light”– shining from unnumbered stars Toggle navigation Welcome Guest.
This whitafre to his producing a Virtual Choir recording of “Sleep”, and inspired him to bigger and greater things. Retrieved 21 May The phrase lux aurumque means literally light and gold.
Archived from the original on 4 March It is a Christmas piece based on a Latin poem of the same name, which translates as “Light, warm and heavy as pure gold, lx the angels sing softly to the new born babe “. Eric Whitacre shared the poem with me, and I was instantly struck by its simple beauty.
Home Poetry Poetry Catalogue Commissioning. Powered by Create your own unique website with customizable templates.

I plan to be very free with the rules for that one! Light, warm and heavy as pure gold, and the angels sing softly to the newborn babe.
Lux Aurumque – Music Catalog – Eric Whitacre
He began by making a video of himself conducting the music in complete silencethen added one of himself playing the piano accompaniment, then he posted instructions to his ad hoc choir, and invited people to whitwcre their own parts.
Lux Aurumque This image, from the Magellan probe, is my idea of “golden light”– shining from unnumbered stars A performance takes about four minutes. Translated “light and gold” This poem is a translation into Latin of a whifacre and simple text by poet Edward Esch.

Some have said that Esch died long ago, augumque others claim they saw him introduced and congratulated whtacre a choral concert given by maestro Weston Noble and the Luther College choir. The composer writes in the printed score: Archived from the original on 12 May Its image of angels singing to the newborn babe evoke that silent night in the stable.
As far as I know there is no substantive information on record about him. Compositions by Eric Whitacre Contemporary classical compositions Choral compositions compositions Compositions in C-sharp minor Christmas music Concert band pieces. This page was last edited on 17 November lkx, at I stand by my choices, however, none of which are contrary to the rules of Latin grammar or usage.
Whitacre – Lux Aurumque
Retrieved from ” https: He was literally deluged. The piece is also available for men’s choir. I was instantly struck by its simple beauty. Differently from other works of the composer, the piece is suitable for church servicesespecially for Christmas.
My goal was to render the original poem into Latin as singable and as sonically beautifully as I could. There has been some confusion regarding the elusive poet Edward Esch. Monthly Newsletter A whitacrf update on our latest interviews, stories and added songs.
Lux Aurumque – Wikipedia
The end result was a one-hundred and eighty-five voice rendition of “Lux Aurumque” with contributions of the complete range of male and female voices from around the world.
I would like to say that I have received emails from Latin scholars criticizing my choice of word or case.
The composer conducting, in From Wikipedia, the free encyclopedia.
